1. Rimo, rimo tūto
Rimo, rimo tuto. Sutarjiela, Sutarjiela. (SlS 1587)
Original Lithuanian singing texts for group practice and living tradition.
The repertoire below is kept in Lithuanian because the sound, rhythm and vocables are part of the tradition. English context is provided around the texts.
Rimo, rimo tuto. Sutarjiela, Sutarjiela. (SlS 1587)
Karpyci lapai. Ame mes, sesules, Karpyci lapai, Laukelin uliocie, Karpyci lapai, Tevulia dabocie, Karpyci lapai. Tai mūsų tevulis, Karpyci lapai, Per sunkų darbelį, Karpyci lapai, Labai prakaitauja, Karpyci lapai, Dai sunkiai dūsauja, Karpyci lapai. Ame mes, sesules, Karpyci lapai, Laukelin uliocie, Karpyci lapai, Matules dabocie, Karpyci lapai. Tai mūsų matule, Karpyci lapai, Per sunkų darbelį, Karpyci lapai, Labai prakaitauja, Karpyci lapai, Dai sunkiai dūsauja, Karpyci lapai. (SlS 500)
Dijūta kolnali, Dijūta kolnali, Dijūta kolnali. (LLIM 304)
Lilia, liliute, Liliute, lilia. Šile putinėlis. Lilia, liliute, Liliute, lilia. Eime mes, sesute, Lilia, liliute, Liliute, lilia, Putinėlio pasraškyt. Lilia, liliute, Liliute, lilia. Kur mes dėsim pasraškę? Lilia, liliute, Liliute, lilia. Mes nunešim namelio. Lilia, liliute, Liliute, lilia. Parodysim tėveliui. Lilia, liliute, Liliute, lilia. Žiba, žydi tėvelis, Lilia, liliute. Liliute, lilia, Tai kaip danguj mėnulis. Lilia, liliute, Liliute, lilia. Parodysim motulei. Lilia, liliute, Liliute, lilia. Žiba, žydi motulė, Lilia, liliute, Liliute, lilia, Tai kaip danguj saulutė Lilia, liliute, Liliute, lilia. (SlS 87)
Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Devynias šakas, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Visas devynias, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Vetrela palaužė, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Palik nar vienų, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Gegiulai inskristi, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Gražiai pakukuoti, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Turėja močia, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Devynias dukras, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Visas devynias, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Piršlaliai išpirša, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Palik nar vienų, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Rutelam palaistyt, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. Aslalai pašluoti, Liaj siūdijo. Siūdija! S i ū d i j o! Siūdijula tatato. (SlS 119a, b)
Sadulia gadulia, Bitele, sadulia Gadulia, Lygan laukan, Sadulia gadulia. Bitele, sadulia Gadulia. Pulk, bitele, Sadulia gadulia, Bitele, sadulia Gadulia, Lygion pievon, Sadulia gadulia. Bitele, sadulia Gadulia. Un dobilo, Sadulia gadulia, Bitele, sadulia Gadulia, Saldus medus, Sadulia gadulia, Bitele, sadulia Gadulia, Balci koriai, Sadulia gadulia. Bitele, sadulia Gadulia. Skranc, bitele, Sadulia gadulia, Bitele, sadulia Gadulia, Žalion girion, Sadulia gadulia. Bitele, sadulia Gadulia. Un paparcio, Sadulia gadulia. Bitele, sadulia Gadulia. Kartus medus, Sadulia gadulia, Bitele, sadulia Gadulia, Juodzi koriai, Sadulia gadulia. Bitele, sadulia Gadulia. (SlS 496)
Bic, bitele, Dabilia, Pilkuonele, Dabilia, Ka neskridai, Dabilia, Paskui savų, Dabilia, Bitinelį, Dabilia? Būcia skridus Dabilia, Nepalikus, Dabilia. I sulija, Dabilia, Šilkų rūbus, Dabilia. Tu bitele, Dabilia, Pilkuonele, Dabilia, Kur dziavinsies, Dabilia, Kur purtinsies, Dabilia? Šani kelia, Dabilia, Un grikelia, Dabilia. Pritarinys Ka, bicia, ka, bicia, Kadauja, kadauja. (SlS 604)
Už vartelių, dolija. Eisim, sesyt, dolija, Vartų kelce, dolija, Žirgo laisce, dolija. Tu žirgeli, dolija, Bėrukėli, dolija, Kur palikai, dolija, Mūs brolalį, dolija? Jūs brolalis, dolija, Gale lauko, dolija, Aukštininkas, dolija, Žvaigžedes skaitą, dolija, Vėjus gaudą, dolija. Dolijute, dolija. Pritarinys Dolijute, dolija. Dolijute, dolija. Dolijute, dolija. Dolijute, dolija.
Sodauto rūta, sodauto, Brolis karelin, sodauto, Sodauto rūta, sodauto. Palieka lieka, sodauto, Sodauto rūta, sodauto, Sasutį verkiunčią, sodauto, Sodauto rūta, sodauto. Neverk, sasuta, sodauto, Sodauto rūta, sodauto, Balta lelijėla, sodauto, Sodauto rūta, sodauto. Aš tau parnešiu, sodauto, Sodauto rūta, sodauto, Didžias dovanalas, sodauto, Sodauto rūta, sodauto. Aukso žėdėlį, sodauto, Sodauto rūta, sodauto, Šviesius galionėlius, sodauto, Sodauto rūta, sodauto. p.s. Tai trejinė su bosavojimu, kiekvienos grupės maždaug pusė giedotojų be perstojo gieda bosavojimo partiją „sodauto rūta, sodauto“ (SlS 1251)
Tūtava, Eisim, broliai, tūto, tūto, Tūtava, Mes miškuosin, tūto, Tūtava, Mes miškuosin, tūto, tūto, Tūtava. Mums beeinant, tūto, Tūtava, Mums beeinant, tūto, tūto, Tūtava, Atalyja, tūto, Tūtava, Atalyja, tūto, tūto, Tūtava, Šumnus lietus, tūto, Tūtava, Šumnus lietus, tūto, tūto, Tūtava. Bėkim, broliai, tūto, Tūtava, Bėkim, broliai, tūto, tūto, Tūtava, Po ąžuolu, tūto, Tūtava, Po ąžuolu, tūto, tūto, Mums ąžuolas, tūto, Tūtava, Mums ąžuolas, tūto, tūto, Tūtava, Ne tėvutis, tūto, Tūtava, Ne tėvutis, tūto, tūto, Tūtava. Eisim, sesės, tūto, Tūtava, Eisim, sesės, tūto, tūto, Tūtava, Mes miškuosin, tūto, Tūtava, Mes miškuosin, tūto, tūto, Tūtava. (SlS 23 a, b)
Sutartinės are archaic Lithuanian multipart songs based on rhythm, repetition, interlocking voices and attentive group listening.
This page gathers original Lithuanian singing texts for practice, workshops and live group singing at Labas Noras.
Yes, especially when sung with a leader who can explain the rhythm, entries and voice relationships.
They preserve an old form of multipart singing, community attention and memories of ritual, work and everyday life.
Yes. Labas Noras offers sutartinės singing workshops for groups, communities and retreat programmes.
The original words are part of the sound, rhythm and cultural meaning of sutartinės. The English page explains the context while keeping the repertoire singable.